Importancia de los Microfonos en la Traducción Simultánea
¿Porque se necesitan micrófonos ?
Los micrófonos son un elemento esencial de la traducción simultánea. Se necesita de varios micrófonos para permitir la comunicación.
-
- Primero, todos los conferencistas necesitan un micrófono. Preferiblemente un micrófono de solapa para permitir que se puedan mover libremente sin necesidad de tener el micrófono en la mano todo el tiempo.
- Segundo, los intérpretes necesitan de unos micrófonos en la cabina, los cuales estarán conectados a la consola para transmitir la traducción directamente a los receptores.
- Y por último, conviene tener algunos micrófonos extra para que el público pueda hacer preguntas durante o al final del evento.